Posted by trabalingua on 3/05/2008
En relación coa polémica suscitada nas últimas semanas polo uso do galego nos tribunais de Xustiza, e facendo propias as declaracións emitidas no seu día polo conxunto da avogacía compostelá, a Xunta de Goberno do Colexio de Avogados de Santiago quere recordar que os profesionais da demarcación «avogamos polo dereito a usar a lingua propia de Galicia na vida pública e privada». Asemade, apostan por unir esforzos con todos os operadores xurídicos que actúan no ámbito da Xustiza co fin de acadar «a normalización efectiva da nosa lingua».
Os letrados de Santiago de Compostela defenden tamén a eliminación de todos os obstáculos «que impiden o uso libre do galego no exercicio profesional», ao tempo que rexeitan «expresa e rotundamente toda actividade ou actitude que trate de utilizar este dereito como arma xurídica».
O comunicado do Colexio de Avogados que preside Evaristo Nogueira Pol remata apostando por contribuír «ao prestixio e ao enriquecemento do galego xurídico asumindo de noso ese reto».
O Colexio de Avogados de Santiago ofrece o seu apoio e solidariedade a todos aqueles operadores xurídicos que vexan menoscabados os anteriores propósitos». Neste senso, consideran especialmente correcta a actuación da maxistrada Ana López-Suevos Fraguela, ao tempo que solicitan «unha condena rotunda contra todos aqueles que pretendan alterar os obxectivos enunciados».
Ver comunicado
Fonte: La Voz de Galicia
Posted in Normalización | Comments Off
Posted by trabalingua on 2/05/2008
A Universidade de Vigo e os concellos de Ourense, Pontevedra e Vigo lanzaron a campaña Europa é plurilingüe. Quen sabe galego sabe máis, coa que se pretende explicar as vantaxes do plurilingüismo na educación e, no marco desta iniciativa, profesores/as de sociolingüística ofrecerán charlas divulgativas en centros de ensino primario e secundario, para docentes, para asociacións de pais e nais, ou para estudantes.
Como materiais informativos realizouse un sitio web: http://webs.uvigo.es/plurilinguismo/; o caderno As linguas no sistema educativo, o novo Decreto 124/2007; trípticos; carteis, etc.
A esta campaña pode sumarse calquera entidade, organización, etc., que o desexe, e pode facelo a través do web.
Nos materiais da campaña explícase en que consiste o ensino plurilingüe, as vantaxes da educación plurilingüe, o decreto 124/2007, os seus beneficios, etc.
Desde o web ofrécese a posibilidade de descargar carteis e trípticos para que as institucións que se adhiran á campaña poidan usalos incorporando os seus propios distintivos.
Fonte: CTNL
Posted in Administración, Ensino | Comments Off
Posted by trabalingua on 10/04/2008
Microsoft ofrece a todos os usuarios que o desexen a posibilidade de empregar o galego como lingua principal na interface dos seus ordenadores. Descárgaas en http://www.microsoft.es/gal
Pódese descargar de balde a interface do Windows Vista en galego e as librerías de galego do Office 2007. Tamén están dispoñibles as opcións de galego das versións anteriores: Windows XP e as versións 2003 de Office.
Ademais, xunto con esta nova aplicación en galego, Microsoft presentou a campaña “Faille un clic ao galego“, que busca fomentar o noso idioma e o aumento da produtividade a través das novas tecnoloxías da información e da comunicación. A campaña de difusión inclúe un concurso no que os 6 usuarios que consigan un maior número de descargas desde o día 9 de abril ao 9 de maio por medio doutros usuarios entrarán no sorteo de ordenadores de última xeración das marcas Dell, HP ou Investrónica con Windows Vista en galego e outros premios.
Fonte: web de Política Lingüística
Posted in Tecnoloxía | Comments Off
Posted by trabalingua on 7/04/2008
O Consello da Xuventude de Galicia, a través do seu Servizo de Normalización Lingüística, presenta a segunda edición de Lingua de Amor, un concurso de declaracións de amor a través do correo electrónico.
Un dos principais obxectivos de Lingua de Amor é dinamizar o uso da lingua galega por parte dos mozos e mozas nos novos espazos de comunicación: correos electrónicos, chats, foros… O galego é unha lingua útil para os momentos de lecer e diversión. O galego ábreche as portas á hora de coñecer xente, de facer amigos e… por que non? Tamén para formar parellas!
Establécense dúas categorías de participantes: Categoría A: de 14 a 19 anos; Categoría B: de 20 a 30 anos
Para poder participar as persoas interesadas deberán rexistrarse na páxina web www.linguadeamor.eu para poder enviar as súas declaracións. A extensión máxima da mensaxe será de 350 caracteres, incluídos os espazos en branco. As mensaxes que excedan esta extensión quedarán fóra do concurso. Así mesmo, establecerase un máximo de dúas mensaxes por concursante.
A data límite para o envío das declaracións é o 14 de maio de 2008.
Establécense tres premios por cada unha das categorías: Categoría A: 1º Consola Nintendo wii + un lote de libros en galego; 2º DVD portátil + un lote de libros en galego; 3º MP3 + un lote de libros en galego. Categoría B: 1º Viaxe a París para dúas persoas + un lote de libros en galego; 2º Ordenador portátil + un lote de libros en galego; 3º TV LCD 19” + un lote de libros en galego
Ademais, os 200 primeiros/as participantes recibirán un agasallo por cortesía da Secretaría Xeral de Política Lingüística.
Consultar as bases do concurso
Fonte: web linguadeamor.eu
Posted in Normalización | Tagged: Add new tag | Comments Off
Posted by trabalingua on 31/03/2008
O Servizo de Normalización Lingüística do Concello de Ames convoca a quinta edición deste certame literario que ten como principal obxectivo promover os novos valores da literatura en lingua galega.
O certame conta con dúas modalidades (narrativa e poesía) e en cada unha delas estableceranse tres categorías, segundo a idade dos participantes. Os textos, de tema libre, deben ser inéditos e estar escritos en lingua galega.O prazo de presentación de orixinais remata o 12 de abril de 2008.
Consultar a convocatoria
Fonte: web do CDSG
Posted in Normalización | Comments Off
Posted by trabalingua on 31/03/2008
O Concello de Carballo, desde o seu Servizo de Normalización Lingüística, convoca por cuarto ano consecutivo o Premio a artigos xornalísticos normalizadores, un certame que ten como obxectivos promover a reflexión sobre a situación social da lingua galega, crear espazos nos xornais para analizar e promocionar o uso do idioma galego e promover o uso da nosa lingua na prensa escrita.
O certame recompensa a redacción de artigos xornalísticos inéditos de opinión que traten sobre algún tema concreto relacionado coa defensa e promoción da lingua galega, co seu estatus, con propostas ou análises sobre o proceso de normalización lingüística, coa lexislación e os dereitos lingüísticos, con experiencias sociolingüísticas concretas, con accións de impulso ao uso social do galego, con experiencias útiles ou favorábeis para a dinamización da lingua, coa política lingüística, etc.
Os artigos presentados deberán ter entre 2.500 e 3.500 caracteres con espazos incluídos e o prazo de admisión estará aberto até o 18 de abril.
Outorgaranse dous premios económicos, un primeiro de 1.000 euros e un segundo de 350 euros. Ademais, os dous artigos gañadores serán publicados nos nove medios de comunicación escrita colaboradores, que son: A Nosa Terra, A Peneira, Diario de Bergantiños, Galicia Hoxe, La Opinión de A Coruña, La Voz de Galicia, O Acontecer, Tempos Novos e Vieiros.
Consultar as bases
Fonte: web da CTNL
Posted in Normalización | Comments Off
Posted by trabalingua on 20/02/2008
A Secretaría Xeral de Política Lingüística anuncia unha nova convocatoria de cursos de lingua galega, con carácter gratuíto, preparatorios para as probas dos niveis Celga 1, Celga 2, Celga 3 e Celga 4. O Diario Oficial de Galicia publica hoxe a resolución pola que se convocan para este ano un total de 366 cursos.
A convocatoria está dirixida a particulares e tamén a colectivos, entidades ou asociacións que desexen organizar cursos e conten cun mínimo de 25 persoas preinscritas. O profesor no momento de iniciar o curso valorará os coñecementos previos do alumnado e, se fose conveniente, indicaralle o nivel máis aconsellable para os seus coñecementos. Os cursos realizaranse nas localidades da Coruña, Ferrol, Santiago de Compostela, Lugo, Burela, Ourense, O Barco de Valdeorras, Pontevedra, Lalín e Vigo e naquelas que determine Política Lingüística, en función das solicitudes presentadas e da distribución xeográfica destas.
A duración de cada curso será de 75 horas lectivas. Para poder obter a acreditación do nivel de coñecemento e dominio da lingua galega, as persoas interesadas terán que realizar, entre maio e xuño e novembro e decembro, as probas correspondentes, segundo se fixo público no Diario Oficial de Galicia do día 18 de febreiro.
A Secretaría Xeral de Política Lingüística destina unha contía máxima de 1.200. 000 euros para o financiamento destes cursos. O prazo para a presentación de solicitudes estará aberto ata o 20 de marzo.
Convocatoria de probas
As persoas interesadas en participar na convocatoria de probas prevista para os meses de maio e xuño teñen de prazo ata o 25 de marzo para inscribirse. A segunda convocatoria realizarase entre os meses de novembro e decembro. O prazo de inscrición para os que se examinen nesta quenda rematará o 19 de setembro. As solicitudes, datas e lugares de realización das probas figuran na páxina web da Secretaría Xeral de Política Lingüística.
Fonte: web de Política Lingüística
Posted in Administración, Cursos e xornadas, Ensino | Comments Off
Posted by trabalingua on 11/01/2008
A Secretaría Xeral de Política Lingüística fai pública unha nova convocatoria de axudas ás entidades privadas sen fin de lucro, que desenvolvan actividades destinadas a incrementar o uso social do galego.
A familia, a infancia, a mocidade e o lecer son ámbitos de actuación prioritarios á hora da concesión destas axudas. Reforzar e incrementar a transmisión xeracional do galego, ampliar a presenza da lingua galega nas actividades de lecer, vincular a utilización da lingua con ámbitos de prestixio e modernidade, fomentar o uso do galego nas tecnoloxías da información e a comunicación ou traballar as actitudes positivas cara á lingua galega son algúns dos obxectivos desta convocatoria de subvencións, que se recollen, ademais, no Plan xeral de normalización da lingua galega.
Cada entidade poderá presentar un único proxecto e o prazo para a recepción de solicitudes estará aberto ata o 5 de febreiro. Política Lingüística destina unha contía máxima inicial de 850.000 euros.
Ver máis información no DOG do 4 de xaneiro de 2008
Fonte: web de Política Lingüística
Posted in Subvencións | Comments Off
Posted by trabalingua on 10/11/2007
O pasado 8 de novembro tivo lugar a presentación da primeira campaña de promoción da nosa lingua que se organiza desde a avogacía institucional. A campaña “Avogamos polo galego” presentouse no salón de actos do Colexio de Avogados de Santiago de Compostela con grande éxito de asistencia de profesionais da lingua e do dereito e foi acompañada da celebración dunha xornada de reflexión sobre o uso da nosa lingua no ámbito xurídico.
Nun acto previo, que contou co práctico pleno do aforo do local, o decano do propio colexio, Evaristo Nogueira Pol, xunto coa secretaria xeral de Política Lingüística, María Sol López Martínez presentaron os materiais cos que vai contar esta campaña. Ambos os dous destacaron, principalmente, a importancia de contribuír á xusta normalización do idioma no ámbito da avogacía e á necesidade de ofrecer mediante as políticas adaptadas ao sector, os medios necesarios para poder acadar este reto.
Na campaña presentouse, entre outros materiais, un tríptico informativo que contén unha declaración positiva cara ao galego e unha compilación de dereitos lingüísticos no ámbito da xustiza. Outro dos produtos da campaña foi a presentación dun banner que a partir de hoxe vai aparecer na páxina web do colexio e que ademais todos os letrados e letradas poderán levar tamén ás páxinas dos seus despachos. En canto á súa incidencia, agárdase que a campaña chegue a todos espazos vinculados á xustiza na cidade compostelá, como aos despachos, aos xulgados e á Escola de Práctica Xurídica, entre outros.
Os dous actos, que forman parte do programa de dinamización lingüística que está a desenvolver o Servizo de Asesoramento Lingüístico do Colexio de Avogados de Santiago de Compostela, teñen como finalidade incidir no fomento do uso do galego por parte da avogacía de Compostela.
Fonte: Avogacia.org
Posted in Normalización | Comments Off
Posted by trabalingua on 9/11/2007
A Secretaría Xeral de Política Lingüística convoca as primeiras probas oficiais para a obtención dos novos Certificados de Lingua Galega —Celga— nos niveis 1 e 4. Logo da entrada en vigor, o pasado 1 de setembro, deste novo sistema, no mes de decembro realizaranse os primeiros exames, correspondentes ao Celga 1 e ao Celga 4.
O prazo de inscrición para a proba do Celga 1 estará aberto ata o 16 de novembro, e o exame realizarase o 1 de decembro, a partir das nove da mañá. O prazo de inscrición para a proba do Celga 4 pecharase o 28 de novembro, e a data do exame é o 15 de decembro, tamén a partir das nove da mañá.
As probas realizaranse na Coruña, Santiago, Lugo, Ourense e Vigo, e as persoas que formalicen a inscrición deberán indicar a localidade na que se van presentar. Os lugares concretos de realización dos exames indicaranse cando se fagan públicas as listas de admitidos e admitidas.
Información sobre os Celga
Fonte: web de Política Lingüística
Posted in Administración, Ensino | Comments Off
Posted by trabalingua on 8/11/2007
Posted in Cursos e xornadas | Comments Off
Posted by trabalingua on 23/10/2007
O Servizo de Asesoramento Lingüístico do Colexio de Avogados de Santiago, en colaboración coa Secretaría Xeral de Política Lingüística, organiza a xornada “Xustiza e Lingua, reflexións para a normalización”.
Esta xornada, destinada ao mundo da avogacía e da xustiza en xeral, terá lugar o xoves 8 de novembro de 2007, ás 18:30 h no Salón de actos do Colexio de Avogados de Santiago de Compostela. O aforo máximo é de 80 prazas e entregaráselles un certificado de asistencia a todas as persoas asistentes.
Un dos obxectivos principais desta xornada é reflexionar acerca do proceso de normalización que se está a vivir no ámbito da xustiza, así como ofrecer experiencias positivas e novas perspectivas que favorezan o uso normal da lingua galega no exercicio xurídico.
Ese mesmo día, ás 18:30 h terá lugar a presentación aos medios da campaña “Avogamos polo galego”, para o que se contará coa presenza do decano do Colexio de Avogados de Santiago de Compostela, Evaristo Nogueira Pol, e da secretaria xeral de Política Lingüística, Marisol López.
Díptico Boletín de inscrición Cartel
Fonte: web do Colexio de Avogados de Santiago
Posted in Cursos e xornadas | Comments Off
Posted by trabalingua on 22/10/2007
O Rexistro Civil da Coruña pon en marcha este luns a aplicación informática Inforeg 4, que vai permitir que os cidadáns que así o soliciten poidan inscribir en galego a declaración de nacemento dun fillo, un matrimonio ou calquera outro trámite sobre o seu estado civil.
Aínda que hai anos que os rexistros civís entregan certificacións bilingües de nacemento, matrimonio ou defunción, os libros estaban redactados exclusivamente en español e, consecuentemente, todas as inscricións se realizaban nesta lingua. Coa modificación do artigo 23 da Lei de Rexistro Civil, que obriga a este organismo á informatización e á inscrición na lingua oficial do territorio, esta situación pode ser mudada. No entanto, no da Coruña, onde o novo sistema xa levaba tempo en uso, a inscrición en galego non era posíbel porque a anterior versión do programa informático non era bilingüe.
A planificación do Ministerio de Xustiza, co que colabora a Consellaría de Presidencia, prevé que a informatización e a inscrición en galego nos Rexistros Civís de Vigo, Pontevedra, Lugo, Ourense, Santiago e Ferrol se realice de forma progresiva -unha semana cada un- a partir do vindeiro 29 de outubro.
A consellaría asumirá a formación para a posta en marcha da aplicación nos xulgados de primeira instancia dos demais partidos xudiciais.
Lei 12/2005, pola que se modifica o artigo 23 da Lei de Rexistro Civil
Fonte: Vieiros
Posted in Administración, Normalización, Tecnoloxía | Comments Off
Posted by trabalingua on 13/10/2007
O Servizo de Normalización Lingüística da Universidade da Coruña, en colaboración coa Real Academia Galega, organiza a cuarta edición das xornadas Lingua e Usos: Lingua e Comunicación. Nesta ocasión os distintos relatores abordarán a situación do galego nos medios de comunicación.
- Lugar: Paraninfo da Reitoría
- Días: 7, 8 e 9 de novembro
- Matrícula: gratuíta, ata o 2 de novembro
-
Acreditación: diploma (90% de asistencia)
Máis información e matrícula
Posted in Cursos e xornadas | Comments Off
Posted by trabalingua on 4/10/2007

O Servizo de Asesoramento Lingüístico (SAL) do Colexio de Avogados de Santiago de Compostela iniciou unha campaña de fomento do uso do galego entre a avogacía, cuxo lema é “Fai xustiza coa lingua”. A imaxe desta campaña foi incluída na contraportada do exemplar número 2 do mes de xullo da revista Avogacía Compostelá e tamén pode descargarse dende o sitio web deste servizo.
Esta publicación, editada integramente en galego, incluirá en todos os seus números un espazo dedicado á normalización lingüística onde se publicarán contidos específicos da linguaxe xurídica, así como artigos divulgativos sobre o proceso de normalización do galego.
O SAL do Colexio de Avogados ten por obxectivo principal contribuír á normalización do uso da lingua galega entre a avogacía compostelá. Algunhas das actuacións máis destacadas que se levarán a cabo desde este servizo ao longo deste ano 2007 serán a organización dunhas xornadas sobre linguaxe xurídica e o lanzamento dunha campaña de dinamización lingüística.
Posted in Normalización | Comments Off
Posted by trabalingua on 24/09/2007
O Instituto da Lingua Galega (ILG) e o Consello da Cultura Galega organizan unha nova edición do seu simposio anual. Nesta ocasión e baixo o título “Perspectivas sobre a oralidade” os especialistas neste eido achegarán novos traballos para abordar diversos enfoques sobre a dimensión oral da lingua. O simposio está dirixido a especialistas en distintos campos da lingüística galega e profesionais da lingua, sobre todo os relacionados coa lingua falada. Está especialmente aberto aos alumnos do segundo e terceiro ciclo de Filoloxía (ten concedida a validación por un crédito de libre configuración), así como a investigadores en formación.
- Datas: do 17 de outubro ao 9 de novembro
- Lugar: salón de graos da Facultade de Filoloxía de Santiago de Compostela
- Inscrición: ata o 15 de outubro
Máis información
Posted in Cursos e xornadas | Comments Off
Posted by trabalingua on 12/09/2007
A documentación remitida en galego polos concellos galegos á Xunta pasou do 26 por cento no 2000 ao 80 por cento no 2006.
O dato despréndese do segundo informe sobre a aplicación en España da Carta das Linguas Minorizadas, onde tamén se subliña que o galego é a lingua maioritaria dos plenos municipais e se restituíron, con algunhas “excepcións”, os topónimos orixinais do país. Precisamente, distintos membros do Comité de Expertos das Linguas Minorizadas están estes días en Galicia para contrastar o informe, nunha xira que inclúe entrevistas coa conselleira de Educación, Laura Sánchez Piñón, e a secretaria xeral de Política Lingüística, Marisol López, ademais de encontros con distintas institucións e asociacións, como a Real Academia Galega ou a Mesa.
Fonte: El Correo Gallego
Posted in Administración, Normalización | Comments Off
Posted by trabalingua on 8/09/2007
A Consellería de Presidencia concede 799 000 euros a 118 entidades locais de Galicia para subvencionar a normalización da lingua galega. Así se recolle na edición do venres 7 de setembro do Diario Oficial de Galicia (DOG).
Estas axudas adoptan catro modalidades: o mantemento dos servizos municipais e provinciais de normalización lingüística xa existentes; a creación de novos servizos municipais e provinciais de normalización lingüística, debidamente xustificados e sempre que exista crédito suficiente; a organización de campañas e elaboración de publicacións co obxecto de lograr a normalización lingüística na entidade local; e o desenvolvemento de campañas de normalización e emprego do galego nos documentos e instrumentos ofimáticos empregados pola Administración local.
Os servizos municipais e provinciais de normalización lingüística deberán contar, cando menos, cun especialista titulado en lingua galega: licenciado en filoloxía galego-portuguesa, en filoloxía galega ou en filoloxía hispánica (sección galego-portugués). Ademais, desenvolverán o seu labor tanto no aspecto lingüístico coma no sociolingüístico.
Fonte: web da Xunta de Galicia
Posted in Administración, Normalización, Subvencións | Comments Off
Posted by trabalingua on 3/08/2007
A Dirección Xeral de Tráfico anuncia que vai revisar toda a toponimia incorrecta da súa páxina web e así incluír a nomenclatura oficial en galego.
Piedrafita, Viana del Bollo, Orense ou Sangenjo. Iso foi o que se encontraron o pasado xaneiro os galegos que consultaban as incidencias do tráfico na páxina web da DXT. E iso foi o que denunciou, indignado, o deputado en Madrid polo BNG Francisco Rodríguez. Sete meses máis tarde, a Dirección Xeral de Tráfico decidiu acatar por fin a lei e traballar nunha nova páxina web «que incluirá a nomenclatura en galego». Nomenclatura que, por certo, é a única forma oficial desde que o Parlamento galego a aprobase en 1983 e o Congreso dos Deputados en 1998.
Ante semellantes traducións, que recordaban os tempos de El Niño de la Guía por Niñodaguia, Francisco Rodríguez presentou unha pregunta parlamentaria ante a Mesa do Congreso, esixindo unha resposta por escrito. Pero a resposta foi que non había resposta. As fontes consultadas unicamente podían argumentar que na sede de Tráfico en Madrid só había persoal de garda polas posibles incidencias nas estradas.
O Instituto Xeográfico Nacional tamén utiliza formas incorrectas da nosa toponimia, como El Irijo. Francisco Jorquera, senador nacionalista cualifica este caso como «esperpéntico, porque ata custa traballo identificar o topónimo real. Se lle pedísemos aos ourensáns que localizasen ”El Irijo” no mapa, coido que moitos non saberían do que lles falan». Ao Irixo (a forma oficial) acompáñano Ginzo de Limia, Rianjo, Arteijo, Mellid ou Puerto del Son.
Ata Google Earth utilizaba topónimos non oficiais como El Ferrol del Caudillo, Santa Eugenia ou Puebla del Caramiñal. Estes erros si os observan millóns de persoas, que poderían consideralos como correctos, algo «perigoso».
Fonte: La Voz de Galicia
Posted in Toponimia | Comments Off
Posted by trabalingua on 30/07/2007
A Consellería de Presidencia, Administracións Públicas e Xustiza publica no DOG do 30 de xullo a Orde do 16 de xullo de 2007 pola que se regulan os certificados oficiais acreditativos dos niveis de coñecemento da lingua galega (Celga).
Esta orde esixe modificar a clasificación de niveis de coñecemento de lingua galega previstos na anterior orde da Consellería de Educación e Ordenación Universitaria do 1 de abril de 2005 (DOG núm. 71, do 14 de abril) no tocante aos cursos de galego oral, iniciación e perfeccionamento e establecer un novo sistema de validacións entre os estudos regrados e as novas certificacións de niveis de coñecemento que se regulan nesta orde.
Posted in Ensino | Comments Off
Posted by trabalingua on 23/07/2007
O Ministerio de Administracións Públicas publica no BOE do 19 de xullo de 2007 o Real decreto 905/2007, do 6 de xullo, polo que se crean o Consello das Linguas Oficiais na Administración Xeral do Estado e a Oficina para as Linguas Oficiais.
O Consello das Linguas Oficiais terá encomendadas as seguintes tarefas:
1 Analizar sistematicamente as actuacións levadas a cabo polos diferentes departamentos ministeriais, especialmente polos máis directamente concernidos pola obriga de garantir o dereito de uso das linguas oficiais das comunidades autónomas.
2 Impulsar unha política idónea en relación coas linguas oficiais das comunidades autónomas que garanta axeitadamente o dereito de uso daquelas no ámbito de actuación da Administración Xeral do Estado.
3 Coordinar as actuacións dos departamentos ministeriais en relación co uso, no seu ámbito, das linguas oficiais das comunidades autónomas.
Para facilitar a actuación do Consello e como órgano permanente de apoio e asistencia a este, tamén se creará unha Oficina para as Linguas Oficiais, adscrita á Secretaría de Estado de Cooperación Territorial.
Posted in Administración | Comments Off
Posted by trabalingua on 2/07/2007
A Consellaría de Innovación e Industria presentou este venres o corrector gramatical para o galego Golfiño. Deste xeito o galego convértese na primeira lingua do estado que conta con esta ferramenta. Ademais, só seis linguas no mundo dispoñen dun software destas características.
O corrector gramatical Golfiño completa as aplicacións lingüísticas do paquete ofimático OpenOffice.org e permítelle ao seu procesador de textos detectar erros de sintaxe, estilo e concordancia, entre outras funcionalidades.
O Golfiño é unha versión que ser poñerá a disposición da comunidade científica para a súa continua mellora no espazo de desenvolvemento colaborativo de sofware libre do proxecto Mancomun.org, denominado A Forxa. Axústase á última modificación da normativa da lingua galega do ano 2003 e segue como obra de referencia en cuestións gramaticais Gramática da Lingua Galega, de Rosario Álvarez e Xosé Xove.
O Golfiño corrixe erros gramaticais e de estilo frecuentes nos escritos en galego como os provocados polo cambio de norma, os de rexencia verbal, os de concordancia de xénero e número, os de confusión ortográfica con detección gramatical, as malas construcións de perífrases verbais ou as preposicións non admitidas polo verbo. Ademais, pode detectar nalgúns casos erros de contracción, da posición dos pronomes enclíticos e mais erros de concordancia nominal e verbal.
Posted in Tecnoloxía | Comments Off
Posted by trabalingua on 29/06/2007
O Consello da Xunta aprobou este xoves o decreto polo que se regula o uso e a promoción do galego no sistema educativo. Esta nova normativa está orientada á obtención dunha competencia axeitada do galego no ensino obrigatorio, co fin de propiciar a igualdade plena e efectiva entre as dúas linguas oficiais da Comunidade Autónoma por parte de toda a poboación escolar, e garantir igualmente a mesma competencia en ambas as dúas linguas. Este decreto desenvolve a Lei de normalización lingüística para a súa aplicación en todos os centros docentes públicos e privados que imparten as ensinanzas reguladas na Lei orgánica 2/2006, do 3 de maio, de educación (LOE).
Os puntos máis salientables deste decreto son:
-
A normativa pola que se regula o uso e a promoción do galego no sistema educativo garante a plena competencia lingüística propia do nivel educativo en ambas as dúas linguas oficiais na Comunidade Autónoma.
-
En primaria, ESO e bacharelato o alumnado recibirá, como mínimo, o cincuenta por cento da docencia en galego.
-
Na etapa de educación infantil o profesorado usará a lingua materna predominante entre o alumnado.
-
Será de aplicación en todos os centros docentes públicos e privados que imparten as ensinanzas reguladas na LOE.
-
Os centros elaborarán o seu propio proxecto lingüístico, no que farán constar as medidas de apoio co fin de acadar o obxectivo xeral establecido na Lei de normalización lingüística e na LOE no que afecta o fomento do plurilingüismo.
-
Educación e Política Lingüística desenvolverán un plan de formación que garanta que todo o persoal dos centros educativos teña unha competencia oral e escrita suficiente para desenvolver a súa actividade profesional en galego.
Posted in Ensino | Comments Off